В магазине обнаружила, что "Санта-Бремор" выпускает теперь еще и чуку.
Обрадовалась, схватила две упаковочки.
Дома, при вскрытии, обнаружилось, что качество ресторанной чуке, к сожалению, уступает - ну и замстилось мне посмотреть, а как она, чука эта, при жизни-то выглядит.
И тут начались откровения.
Оказывается, по правде, "чука" по-японски - всего лишь "порезанный тонкой лапшой салат", а вовсе не название водоросли.
Те, кто чуку именуют кайсой, тоже нас обманывают - этим словом на исторической родине называют любой салат из любых водорослей.
А то, что у нас принято называть чукой - салат из водоросли вакамэ (она же - ундария перистая). И намного правильнее было бы называть это блюдо "гомо вакамэ" - "вакамэ, посыпанная кунжутным семенем".
Господи, заодно наткнулась на "блоговище" каких-то сыроедов - чуть рассудком не помутилась. Они там спорят, брызгаясь слюнями, можно ли есть сушеные водоросли... Потому как наверняка они сушились в печи, а не на свежем воздухе...
Паче всех человек окаянен есмь(((((